Мудра дівчина

Скачати   Роздрукувати

 ( 309)
    Мудра дівчина Було собі два брати — один убогий, а другий багатий. От багатий колись ізласкавився над бідним, що не має той ні ложки молока дітям, та й дав йому дійну корову, каже:
    — Потроху відробиш мені за неї.
    Ну, бідний брат відробляв потроху, а далі тому багачеві шкода стало корови, він і каже вбогому братові:
    — Віддай мені корову назад! Той каже:
    — Брате! Я ж тобі за неї відробив!
    — Що ти там відробив,— як кіт наплакав тієї роботи було, а то таки корова! Віддай!
    Бідному жалко стало своєї праці, не схотів віддати. Пішли вони позиватися до пана. Прийшли до пана. А панові, мабуть, не схотілося роздумувати, хто з них правий, а хто ні,— то він і каже Їм:
    — Хто відгадає мою загадку, того й корова буде.
    — Кажіть, пане!
    — Слухайте: що є в світі ситніш, прудкіш, миліш над усе? Завтра прийдете, скажете.
    Пішли брати. Багач іде додому та й думає собі:
    — От дурниця, а не загадка! Що ж є ситніш над панські кабани, прудкіш над панські хорти, а миліш над гроші? Ге, моя корова буде!
    Бідний прийшов додому, думав, думав та й зажурився. А в нього була дочка Маруся. Вона й питається:
    — Чого ви, тату, зажурилися? Що пан казав?
    — Та тут, дочко, таку пан загадку загадав, що я й не надумаю, що воно й є.
    — А яка ж загадка, тату? — Маруся питає.
    — Та така: що є в світі ситніш, прудкіш, миліш над усе?
    — Е, тату, ситніш над усе — земля-мати, бо вона всіх годує й напуває; прудкіш над усе — думка, бо думкою враз куди хоч перелетиш; а миліш над усе — сон, бо хоч як добре та мило чоловікові, а все покидає, щоб заснути.
показати повністю
    — Чи ба? — каже батько.— Адже й справді так! Так же я й панові казатиму.
    Другого дня приходять обидва брати до пана. От пан їх і питає:
    — Ану, відгадали?
    — Відгадали, пане,— кажуть обидва. От багатий зараз виступає, щоб собі попереду поспішить, та й каже:
    — Ситніш, пане, над усе — ваші кабани, а прудкіш над усе — ваші хорти, а миліш над усе — гроші! — Е, брешеш, брешеш! — каже пан. Тоді до вбогого:
    — Ану, ти!
    — Та що ж, пане, нема ситнішого, як земля-мати: вона всіх годує й напуває.
    — Правда, правда! — каже пан.— Ну, а прудкіш що на світі?
    — Прудкіш, пане, над усе — думка, бо думкою враз куди хоч перелетиш.
    — Так! Ну, а миліш? — питає він.
    — А миліш над усе — сон, бо хоч як добре та мило чоловікові, а все покидає, щоб заснути.
    — Так, усе! — говорить пан.— Твоя корова. Тільки скажи мені, чи ти сам це повідгадував, чи тобі хто сказав?
    — Та що ж, пане,— каже вбогий,— є в мене дочка Маруся,— так це вона мене так навчила. Пан аж розсердився:
    — Як це? Я такий розумний, а вона проста собі дівка та мої загадки повідгадувала! Стривай же! На тобі оцей десяток варених яєць та понеси їх своїй дочці: нехай вона посадить на них квочку, та щоб та квочка за одну ніч вилупила курчата, вигодувала, і щоб твоя дочка зарізала трьох, спекла на снідання, а ти, поки я встану, щоб приніс, бо я дожидатиму. А не зробить, то буде лихо.
    Іде сердешний батько додому та й плаче. Приходить, а дочка й питає його:
    — Чого ви, тату, плачете?
    — Та як же мені, дочко, не плакати: ось пан дав тобі десяток варених яєць та казав, щоб ти посадила на них квочку, та щоб вона за одну ніч вилупила й вигодувала курчата, а ти щоб спекла їх йому на снідання.
    А дочка взяла горщечок каші та й каже:
    — Понесіть, тату, оце панові та скажіть йому,— нехай він виоре, посіє цю кашу, і щоб вона виросла просом, поспіла на ниві, і щоб він просо скосив, змолотив і натовк пшона годувати ті курчата, що Їм треба вилупитись з цих яєць.
    Приносить чоловік до пана ту кашу, віддає та й каже:
    — Так і так дочка казала.
    Пан дивився, дивився на ту кашу та взяв і віддав її собакам. Потім десь знайшов стеблинку льону, дає чоловікові й каже:
    — Неси твоїй дочці цей льон, та нехай вона його вимочить, висушить, поб'є, попряде й витче сто локіт полотна. А не зробить, то буде лихо.
    Іде додбму той чоловік і знов плаче. Зустрічає його дочка й каже:
    — Чого ви, тату, плачете?
    — Та бач же чого! Ось пан дав тобі стеблинку льону, та щоб ти його вимочила, висушила, пом'яла, спряла і виткала сто локіт полотна.
    Маруся взяла ніж, пішла й вирізала найтоншу гілочку з дерева, дала батькові та й каже:
    — Несіть до пана, нехай пан із цього дерева зробить мені гребінь, гребінку й днище, щоб було на чому прясти цей льон.
    Приносить чоловік панові ту гілочку й каже, що дочка загадала з неї зробити. Пан дививсь, дививсь, узяв та й покинув ту гілочку, а на думці собі: «Цю одуриш! Мабуть, вона не з таких, щоб одурити»... Потім думав, думав та й каже чоловікові:
    — Піди та скажи своїй дочці: нехай вона прийде до мене в гості, та так, щоб ні йшла, ні їхала; ні боса, ні вбута; ні з гостинцем, ні без гостинця. А як вона цього не зробить, то буде лихо!
    Іде знов батько, плачучи, додому. Прийшов та й каже дочці:
    — Ну що, дочко, будемо робити? Пан загадав так і так.
    І розказав їй усе. Маруся каже:
    — Не журіться, тату,— все буде гаразд. Підіть купіть мені живого зайця.
    Пішов батько, купив живого зайця. А Маруся одну ногу вбула в драний черевик, а друга боса. Тоді піймала горобця, взяла ґринджоли, запрягла в них цапа. От узяла зайця під руку, горобця в руку, одну ногу поставила в санчата, а другою по шляху ступає — одну ногу цап везе, а другою йде. Приходить отак до пана в двір, а пан як побачив, що вона так іде, та й каже своїм слугам:
    — Прицькуйте її собаками!
    Ті як прицькували її собаками, а вона й випустила їм зайця. Собаки погнались за зайцем, а її покинули. Вона тоді прийшла до пана в світлицю, поздоровкалась та й каже:
    — Ось вам, пане, гостинець.— Та й дає йому горобця. Пан тільки хотів його взяти, а він — пурх та й вилетів у відчинене вікно!
    А на той час приходять двоє до пана судитися. От пан вийшов на рундук та й питає:
    — Чого вам, люди добрі?
    — Та от чого, пане: ночували ми обидва на полі, а як уранці повставали, то побачили, що моя кобила привела лоша,— один каже.
    А другий чоловік каже:
    — Ні, брехня,— моя! Розсудіть нас, пане! От пан думав, думав та й каже:
    — Приведіть сюди лоша й коней: до якої лоша побіжить,— та й привела.
    От привели, поставили запряжені коні, а лоша пустили. А вони, ті два хазяїни, так засмикали те лоша, кожен до себе тягаючи, що воно вже не знає, куди йому бігти,— взяло та й побігло геть. Ну, ніхто не знає, що тут робити, як розсудити. А Маруся каже: — Ви лоша прив'яжіть, а матерів повипрягайте та й пустіть — котра побіжить до лошати, то та й привела.
    Зараз так і зробили. Пустили їх — так одна й побігла до лошати, а друга стоїть.
    Тоді пан побачив, що нічого з дівчиною не поробить, і відпустив її.